Dossier Pension

CONSTITUTION DES DOSSIERS DE PENSION

CONSTITUTION OF PENSION FILES

Pour les fonctionnaires

RETRAITE NORMALE D’UN FONCTIONNAIRE
  • Demande timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie de l’acte de mariage
  • Copies des actes de naissance de tous les enfants mineurs
  • Certificat de vie collectif des enfants mineurs
  • Certificat de scolarité des enfants âgés de 06 à 20 ans
  • Déclaration d’élection de domicile signée par une autorité compétente
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Intégration, Reclassement, Avancement de grade, dernier acte d’avancement
  • Arrêté de mise en disponibilité et arrêté de fin de mise en disponibilité (éventuellement)
Délais de prescription : 4ans à compter de la date de départ à la retraite

For civil servants

CIVIL SERVANT NORMAL RETIREMENT
  • Stamped application addressed to the Minister/MINEPAT
  • Copy of marriage certificate
  • Copies of birth certificates of all minor children
  • Collective life certificate for minor children
  • Certificate of schooling for children aged 6 to 20
  • Statement of an address for service signed by a competent authority
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Intégration, Reclassement, Avancement de grade, dernier acte d’aAbsorption, Reclassification, Increment in grade, Last instrument of incrementvancement
  • Order of lay-off and order of end of lay-off (if applicable)
Limitation periods: 4 years from the date of retirement

Pour les fonctionnaires

RETRAITE PAR ANTICIPATION
  • Demande timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Attestation de cessation de service
  • Copie de l’acte de mariage
  • Copies des actes de naissance de tous les enfants mineurs
  • Certificat de vie collectif des enfants mineurs
  • Certificat de scolarité des enfants âgés de 06 à 20 ans
  • Déclaration d’élection de domicile signée par une autorité compétente
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Intégration, Reclassement, Avancement de grade, dernier acte d’avancement

For civil servants

EARLY RETIREMENT
  • Stamped application addressed to the Minister/MINEPAT
  • End-of-service certificate
  • Copy of marriage certificate
  • Copies of birth certificates of all minor children
  • Collective life certificate for minor children
  • Certificate of schooling for children aged 6 to 20
  • Statement of an address for service signed by a competent authority
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Absorption, Reclassification, Increment in grade, Last instrument of increment

Pour les fonctionnaires

PENSION DE REVERSION: Cas d’un fonctionnaire décédé en activité
  • Demande timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie certifiée de l’acte de décès
  • Copie de l’acte de mariage
  • Certificat de monogamie ou de polygamie indiquant les noms et le nombre de veuve(s)
  • Certificat de non séparation de corps et de non divorce
  • Certificat de non remariage et de non concubinage notoire
  • Certificat de non-fonction, ou récent bulletin de solde du conjoint
  • Déclaration d’élection de domicile légalisée
  • Copies des actes de naissance des enfants mineurs ou majeurs handicapés
  • Certificat de vie collectif des enfants mineurs
  • Certificat de scolarité pour ceux âgés de moins de 21 ans sauf pour les infirmes
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Jugement d’hérédité
  • Certificat de non appel
  • Intégration, Reclassement, Avancement de grade, dernier acte d’avancement
Délais de prescription : 4ans à compter de la date de décès du de cujus

For civil servants

SURVIVORS PENSION: Civil servant died in active service
  • Stamped application addressed to the Minister/MINEPAT
  • Certified copy of death certificate
  • Copy of marriage certificate
  • Certificate of monogamy or polygamy specifying the names and number of the widows
  • Certificate of non legal separation and non-divorce
  • Certificate of non-remarriage and non open cohabitation
  • Certificate of non-remuneration or the spouse’s recent payslip
  • Certified statement of an address for service
  • Copies of the birth certificates of under-age or disabled full-grown children
  • Collective life certificate for minor children
  • School attendance certificate for children under 21 except for those physically impaired
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Certificate of inheritance
  • Affidavit of no appeal
  • Absorption, Reclassification, Increment in grade, Last instrument of increment
Limitation periods: 4 years from the date of death of the deceased

Pour les fonctionnaires

CAPITAL-DECES
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie certifiée de l’acte de décès
  • Copie de l’acte de mariage
  • Certificat de monogamie ou de polygamie indiquant les noms et le nombre de veuve(s)
  • Certificat de non séparation de corps et de non divorce
  • Certificat de non remariage et de non concubinage notoire
  • Certificat de non-fonction, ou récent bulletin de solde du conjoint
  • Déclaration d’élection de domicile légalisée par une autorité compétente
  • Copies des actes de naissance des enfants mineurs et majeurs infirmes
  • Certificat de vie collectif desdits enfants
  • Certificats de scolarité pour ceux d’entre eux âgés de moins de 21 ans sauf pour ceux qui sont infirmes
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Jugement d’hérédité
  • Certificat de non appel
  • Intégration, Reclassement, Avancement de grade, Dernier avancement
Délais de forclusion : 4 ans à compter de la date de décès du de cujus

For civil servants

DEATH BENEFIT
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Certified copy of death certificate
  • Copy of marriage certificate
  • Certificate of monogamy or polygamy specifying the names and number of the widows
  • Certificate of non legal separation and non-divorce
  • Certificate of non-remarriage and non open cohabitation
  • Certificate of non-remuneration or the spouse’s recent payslip
  • Statement of an address for service certified by a competent authority
  • Copies of the birth certificates of under-age and physically impaired full-grown children
  • Collective life certificate for the said children
  • School attendance certificates for those of them under 21 except those who are physically impaired
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Certificate of inheritance
  • Affidavit of no appeal
  • Absorption, Reclassification, Increment in grade, Last instrument of increment
Foreclosure deadlines: 4 years from the date of death of the deceased

Pour les fonctionnaires

CAPITAL-DECES QUINTUPLE
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie de l’acte de décès
  • Copie de l’acte de mariage
  • Certificat de monogamie ou de polygamie indiquant les noms et le nombre de veuve(s)
  • Certificat de non séparation de corps et de non divorce
  • Certificat de non remariage et de non concubinage notoire
  • Certificat de non-fonction, ou récent bulletin de solde du conjoint
  • Déclaration d’élection de domicile légalisée par une autorité compétente
  • Copies des actes de naissance des enfants mineurs et majeurs infirmes
  • Certificat de vie collectif desdits enfants
  • Certificats de scolarité pour ceux d’entre eux âgés de moins de 21 ans sauf pour ceux qui sont infirmes
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Jugement d’hérédité
  • Certificat de non appel
  • Intégration, Reclassement, Avancement de grade, Dernier avancement
  • PV de constat d’accident
  • Certificat de genre de mort délivré par le médecin de l’Administration Publique
  • Rapport détaillé du chef hiérarchique
  • Ordre de mission du défunt
Délais de forclusion : 4 ans à compter de la date de décès du de cujus

For civil servants

FIVEFOLD DEATH BENEFIT
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Copy of death certificate
  • Copy of marriage certificate
  • Certificate of monogamy or polygamy specifying the names and number of the widows
  • Certificate of non legal separation and non-divorce
  • Certificate of non-remarriage and non open cohabitation
  • Certificate of non-remuneration or the spouse’s recent payslip
  • Statement of an address for service certified by a competent authority
  • Copies of the birth certificates of under-age and physically impaired full-grown children
  • Collective life certificate for the said children
  • School attendance certificates for those of them under 21 except those who are physically impaired
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Certificate of inheritance
  • Affidavit of no appeal
  • Absorption, Reclassification, Increment in grade, Last instrument of increment
  • Certified accident report
  • Certificate of the type of death issued by a Public Administration physician
  • Detailed report from the immediate boss
  • Mission order of the deceased
Foreclosure deadlines: 4 years from the date of death of the deceased

Pour les fonctionnaires

POUR UN CUMUL DE PENSION (Père et mère décédés)
  • Copie d’acte de décès du conjoint(e)
  • Arrêté attribuant la pension aux ayants-droits
  • Bulletin de pensionné (veuf ou veuve)
  • Copie(s) des actes de naissance des enfants mineurs
  • Certificat(s) de scolarité des enfants mineurs
Délais de prescription : 4ans à compter de la date de départ à la retraite

For civil servants

FOR PENSION CUMULATION (Father and mother deceased)
  • Copy of spouse's death certificate
  • Order allocating the pension to beneficiaries
  • Pensioner's (widow or widower) slip
  • Copy (ies) of birth certificates of minor children
  • School attendance certificate(s) of minor children
Limitation periods: 4 years from the date of retirement

Pour les fonctionnaires

POUR LE TUTEUR DES ORPHELINS
MINEURS
  • Copie de la Carte Nationale d’Identité ou copie de l’acte de naissance
  • Certificat de domicile
  • Certificat de garde et d’entretien des enfants mineurs
  • Jugement d’hérédité ou de tutelle
  • Certificat de non-appel

For civil servants

FOR THE GUARDIAN OF MINOR ORPHANS
  • Copy of National Identity Card or of birth certificate
  • Certificate of residence
  • Custody and Care Certificate for Minor Children
  • Certificate of inheritance or guardianship
  • Affidavit of no appeal

Pour les fonctionnaires

PENSION D’INVALIDITE
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Dossier médical
  • Dernier avancement

For civil servants

DISABILITY PENSION
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Medical record
  • Last increment

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

PENSION DE VIEILLESSE
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Acte d’engament (Décision, Contrat et/ou les Avenants)
  • Copie d’acte de naissance
  • Les trois (03) derniers actes d’avancement avant la retraite
  • Certificat de vie individuel
  • Certificat de domicile
  • Copie(s) d’acte de mariage
  • Copie(s) des actes de naissance des enfants
  • Certificat(s) de scolarité des enfants
  • Certificat(s) de vie collectif des enfants

For State employees governed by the Labour Code

SUPERANNUATION
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Hiring instrument (Decision, Contract and/or the Addenda)
  • Copy of birth certificate
  • The last three (3) increment instruments preceding retirement
  • Individual life certificate
  • Certificate of residence
  • Copy of marriage certificate
  • Copies of children's birth certificate
  • Children’s school attendance certificate
  • Children’s collective life certificate

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

PENSION DE SURVIVANT: Cas des Agents de l’Etat relevant du code du travail décédé en retraite
  • Demande timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie de l’acte de décès du conjoint(e)
  • Copie(s) d’acte(s) de mariage
  • Certificat de non séparation de corps et de non divorce
  • Certificat de non remariage et de non concubinage notoire
  • Certificat(s) de domicile
  • Certificat(s) de non fonction ou bulletin(s) de solde des veuves ou veuf
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Copies d’acte de naissance, certificats de scolarité et certificat de vie collectif des enfants mineurs à la mort du parent
  • Certificat de monogamie ou de polygamie indiquant les noms et le nombre de veuve(s)
  • Arrêté portant admission à la retraite du défunt
  • Bulletin de solde ou carnets d e pensionnés civils et allocations familiales Pay slip or civilian pensioners' booklets
  • Jugement d’hérédité
  • Certificat de non appel
Délais de prescription : 5 ans à compter de la date de décès du de cujus

For State employees governed by the Labour Code

SURVIVORS PENSION: State employees under the Labour Code died in retirement
  • Stamped application addressed to the Minister/MINEPAT
  • Copy of spouse's death certificate
  • Copy(ies) of marriage certificate (s)
  • Certificate of non legal separation and non-divorce
  • Certificate of non-remarriage and non open cohabitation
  • Certificate (s) of residence
  • Certificate (s) of non-remuneration or recent payslip (s) of the widows or the widower
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Copy of birth certificate, school attendance and collective life certificates for children still minors at the death of the parent
  • Certificate of monogamy or polygamy specifying the names and number of the widows
  • Order conferring retirement rights on the deceased
  • Pay slip or civilian pensioners' booklets and family allowances
  • Certificate of inheritance
  • Affidavit of no appeal
Limitation periods: 5 years from the date of death of the deceased

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

PENSION DE SURVIVANT: Cas des Agents de l’Etat relevant du code du travail décédé en activité
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie légalisée de l’acte de décès
  • Acte d’engament (Décision, Contrat et/ou les Avenants)
  • Les trois (03) derniers actes d’avancement avant le décès
  • Certificat de domicile
  • Certificat de monogamie ou de polygamie indiquant les noms et le nombre de veuve(s)
  • Copie d’acte de mariage
  • Certificat de non séparation de corps et de non divorce
  • Certificat de non remariage et de non concubinage
  • Certificat de non fonction ou bulletin de solde de la veuve ou du veuf
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Copies d’acte de naissance des enfants de moins de 21 ans
  • Certificats de scolarité des enfants mineurs
  • Certificat de vie collectif des enfants mineurs
  • Jugement d’hérédité
  • Certificat de non appel légalisé
Délais de prescription : 5 ans à compter de la date de décès du de cujus

For State employees governed by the Labour Code

SURVIVORS PENSION: State Agents under the Labour Code died in active service
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Legalised copy of death certificate
  • Hiring instrument (Decision, Contract and/or the Addenda)
  • Three (3) last increment instrument preceding death
  • Certificate of residence
  • Certificate of monogamy or polygamy specifying the names and number of the widows
  • Copy of marriage certificate
  • Certificate of non legal separation and non-divorce
  • Certificate of non-remarriage and non cohabitation
  • Certificate of non-remuneration or widow or widower’s recent payslip
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Copies of birth certificate for children under 21
  • School attendance certificates of minor children
  • Collective life certificate for minor children
  • Certificate of inheritance
  • Legalised affidavit of no appeal
Limitation periods: 5 years from the date of death of the deceased

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

ALLOCATION DE VIEILLESSE

Les pièces requises pour l’allocation de vieillesse sont identiques à celles sollicitées pour la pension de survivants, selon que le concerné soit décédé à la retraite ou en activité

Délais de prescription : 5 ans à compter de la date de décès du de cujus

For State employees governed by the Labour Code

OLD-AGE ALLOWANCE

Documents required for the old-age allowance are the same as those required for the survivor’s pension, depending on if the concerned is dead on retirement or in active service

Limitation periods: 5 years from the date of death of the deceased

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

ALLOCATION DE SURVIVANTS

Les pièces requises pour l’allocation de survivants sont identiques à celles sollicitées pour la pension de survivants, selon que le concerné soit décédé à la retraite ou en activité

Délais de prescription : 5 ans à compter de la date de décès du de cujus

For State employees governed by the Labour Code

SURVIVORS ALLOWANCE

Documents required for the survivor’s allowance are the same as those required for the survivor’s pension, depending on if the concerned is dead on retirement or in active service

Foreclosure deadlines: 5 years from the date of death of the deceased

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

INDEMNITE DE DECES
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Copie légalisée de l’acte de décès
  • Acte d’engament (Décision, Contrat et/ou les Avenants)
  • Les trois (03) derniers actes d’avancement avant le décès
  • Certificat de domicile
  • Certificat de monogamie ou de polygamie indiquant les noms et le nombre de veuve(s)
  • Copie d’acte de mariage
  • Certificat de non séparation de corps et de non divorce
  • Certificat de non remariage et de non concubinage
  • Certificat de non fonction ou bulletin de solde de la veuve ou du veuf
  • Certificat d’individualité (éventuellement)
  • Copies d’acte de naissance des enfants de moins de 21 ans
  • Certificats de scolarité des enfants mineurs
  • Certificat de vie collectif des enfants mineurs
  • Jugement d’hérédité
  • Certificat de non appel légalisé
Délais de prescription : 5 ans à compter de la date de décès du de cujus

For State employees governed by the Labour Code

DEATH COMPENSATION
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Legalised copy of death certificate
  • Hiring instrument (Decision, Contract and/or the Addenda)
  • Three (3) last increment instrument preceding death
  • Certificate of residence
  • Certificate of monogamy or polygamy specifying the names and number of the widows
  • Copy of marriage certificate
  • Certificate of non legal separation and non-divorce
  • Certificate of non-remarriage and non cohabitation
  • Certificate of non-remuneration or widow or widower’s recent payslip
  • Certificate of individuality (if applicable)
  • Copies of birth certificate for children under 21
  • School attendance certificates of minor children
  • Collective life certificate for minor children
  • Certificate of inheritance
  • Legalised affidavit of no appeal
Foreclosure deadlines: 5 years from the date of death of the deceased

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

POUR UN CUMUL DE PENSION (Père et mère décédés)
  • Copie d’acte de décès du conjoint(e)
  • Arrêté attribuant la pension aux ayants-droits
  • Bulletin de pensionné (veuf ou veuve)
  • Copie(s) des actes de naissance des enfants mineurs
  • Certificat(s) de scolarité des enfants mineurs

For State employees governed by the Labour Code

FOR PENSION CUMULATION (Father and mother deceased)
  • Copy of spouse's death certificate
  • Order allocating the pension to beneficiaries
  • Pensioner's (widow or widower) slip
  • Copy (ies) of birth certificates of minor children
  • School attendance certificate(s) of minor children

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

POUR LE TUTEUR DES ORPHELINS MINEURS
  • Copie de la Carte Nationale d’Identité ou copie de l’acte de naissance
  • Certificat de domicile
  • Certificat de garde et d’entretien des enfants mineurs
  • Jugement d’hérédité ou de tutelle
  • Certificat de non-appel

For State employees governed by the Labour Code

FOR THE GUARDIAN OF MINOR ORPHANS
  • Copy of National Identity Card or of birth certificate
  • Certificate of residence
  • Custody and Care Certificate for Minor Children
  • Certificate of inheritance or guardianship
  • Affidavit of no appeal

Pour les Agents de l’Etat relevant du Code du travail

PENSION D’INVALIDITE
  • Demande non timbrée adressée à Monsieur le Ministre/MINEPAT
  • Dossier médical
  • Dernier avancement

For State employees governed by the Labour Code

DISABILITY PENSION
  • Application unstamped, addressed to the Minister/MINEPAT
  • Medical record
  • Last increment
Scroll to top